| Bach, J. C. F. |
Ich lieg und schlafe ganz mit Frieden (Motette) |
| Bach, J. S. (1685 – 1750) |
Dir, dir Jehova will ich singen |
| Bach, J. S. |
Fürchte dich nicht, ich bin bei dir (Motette) |
| Batten, A. (1591 – 1637) |
Lord, We Beseech Thee |
| Baumann, M. |
Ave Maria |
| Becker, Albert (1834 – 1899 |
Ich hebe meine Augen auf op.89,1 |
| Bencini, P.-P. (ca. 1675 – 1755) |
Ave Maria |
| Bennet, J. (um 1575 – 1614) |
Weep, o mine eyes |
| Bortnjanskij, D. |
Chavlite |
| Brahms, Johannes (1833 – 1897) |
Der bucklichte Fiedler (Op. 93a, 1) |
| Brahms, Johannes |
Drei Gesänge Op. 42 (Abendständchen, Vineta, Darthulas Grabgesang) |
| Brahms, Johannes |
Fest- und Gedenksprüche Op. 109 (Unsere Väter hofften auf dich; Wenn ein starker Gewappneter; Wo ist ein so herrlich Volk) |
| Brahms, Johannes |
Nachtwache I (Nr. 17; Op 104, Nr.1); Nachtwache II (Nr. 18; Op. 104 Nr. 2) |
| Brahms, Johannes |
O süßer Mai (Op. 93a, 3) |
| Brahms, Johannes |
Sieben Lieder Op. 62 (Rosmarin, Von alten Liebesliedern, Waldesnacht, …, All meine Herzgedanken, …, …) |
| Brahms, Johannes |
Schaffe in mir, Gott (Motette Op. 29, 2) |
| Bridge, Frederick (1844 – 1924) |
The goslings |
| Bright, H. |
I Hear a Voice A-Prayin |
| Britten, Benjamin (1913 – 1976) |
Hymn to St. Cecilia, Op. 27 |
| Britten, Benjamin |
Whoso Dwelleth under the Defence of the Most High |
| Bruckner, A. |
Ave Maria |
| Busto, J. (*1949) |
Alleluja |
| Busto, J. |
Ave Maria |
| Cadow, Paul (1908 – 2001) |
Lütt Matten, de Has |
| Dawson, William L. (1899 – 1990) |
Ain’a that good news? (Spiritual) |
| Dawson, William L. |
Ev’ry time I feel the spirit |
| Distler, Hugo (1908 – 1942) |
Der Knabe und das Immelei; aus: Mörike-Chorliederbuch (1. Teil: für gemischten Chor) |
| Distler, Hugo |
Die Tochter der Heide |
| Distler, Hugo |
Die traurige Krönung |
| Distler, Hugo |
Feuerreiter |
| Distler, Hugo |
Frage und Antwort; aus: Mörike-Chorliederbuch (1. Teil: für gemischten Chor) |
| Distler, Hugo |
Kinderlied für Agnes |
| Dittmann, T. |
Singet dem Herr canticum novum |
| Duruflé, M. |
Notre Père |
| Edenroth, A. |
I Sing You Sing |
| Elgar, E. |
Five unaccompanied Par-Songs (Love’s tempest, Serenade) |
| Elgar, E. |
The Fountain (op. 71, Nr. 2) |
| Elgar, E. |
The Shower (op. 71, Nr. 1) |
| Farmer, John (1565 – 1605) |
Fair Phillis I saw |
| Fonseca, C.A.P. |
Gloria |
| Gesualdo di V. (1560 – 1613) |
Dolcissima mia vita (Madrigal) |
| Gesualdo di V. |
Itene o i miei sospiri |
| Gietz, Heinz (1924 – 1989) |
Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett (Arr.: Viola Engelbrecht (*1959)) |
| Gjeilo, Ola (*1978) |
Second Eve |
| Gretschaninow, Alexander T. (1864 – 1956) |
Cantate Domino |
| Grieg, Edvard (1843 – 1907) |
Ave, maris stella |
| Grieg, Edvard |
Hvad est du dog skjön (aus: Fire Salmer, op. 74) |
| Hairston, Jester Joseph (1901 – 2000) |
Live a Humble (Spiritual) |
| Halloran, Jack (1916 – 1997) |
Witness |
| Harris, Matthew (*1956) |
Full fathom five |
| Hensel, F. |
Lockung |
| Hogan, M. |
I’m Gonna Sing ‚Till the Spirit (Spiritual) |
| Hogan, M. |
Hear My Prayer |
| Holst, Gustav |
Nunc dimittis |
| Homilius, Gottfried August (1714 – 1785) |
Domine, ad adjuvandum me |
| Jones, Ishan (1894 – 1956) |
Swinging down the lane |
| Kaempfert, Bert (1923 – 1980) |
L.O.V.E. (Arr.: Stefan Foidl (*1970)) |
| Kaminski, H. |
Aus der Tief rufe ich, Herr, zu dir |
| Kerschek, Wolf (*1969) |
Auf einem Baum ein Kuckuck saß |
| Kjellström, Nils (*1943) |
Ameisenreise |
| Kjellström, Nils |
Madenballade |
| Kokkonen, J. |
1. Laudate Dominum & 3. Qui emittis fontes; aus: Laudatio Domini |
| Kostiainen, P. (*1944) |
Sancta Maria, vas spirituale |
| Kuckuck, F. |
Der Trinker im Frühling |
| Lauridsen, M. |
O Magnum Mysterium |
| Lobo, Alfonso (1555 – 1617) |
Versa est in luctum |
| Martin, F. |
Kyrie, Gloria & Sanctus; aus: Messe für 2 vierstimmige Chöre |
| Mäntiyjärvi, J. |
Come away death (aus: Four Shakespeaar Songs) |
| Mauersberger, R. |
Wie liegt die Stadt so wüst |
| Mendelssohn Bartholdy, F. (1809 – 1847) |
Denn er hat seinen Engeln befohlen |
| Mendelssohn Bartholdy, F. |
Ehre sei Gott in der Höhe |
| Mendelssohn Bartholdy, F. |
Hebe deine Augen auf |
| Mendelssohn Bartholdy, F. |
Herr, nun lässest du deinen Diener |
| Mendelssohn Bartholdy, F. |
Jauchzet dem Herrn, alle Welt |
| Mendelssohn-Bartholdy, F. |
Mein Gott, warum hast du mich verlassen |
| Miskinis, Vytautas (*1954) |
Cantate Domino |
| Monteverdi, Claudio (1567 – 1643) |
Adoramus te Christe |
| Monteverdi, Claudio |
Baci, soavi, e cari |
| Monteverdi, Claudio |
Ecco mormorar l’onde |
| Monteverdi, Claudio |
Se nel partir da voi |
| Morley, T. (1557 – 1603) |
Agnus Dei |
| Morley, T. |
Since my tears and lamenting |
| Nystedt, K. (*1915) |
I will praise thee, o Lord |
| Pepping, E. |
Ballade II (Es war ein Mädchen) |
| Pepping, E. |
Bauerngarten |
| Pearsall, R. (1795 – 1856) |
Lay a Garland (Madrigal) |
| Pizetti, I. (1880 – 1968) |
Cade la sera |
| Pizetti, I. |
Il giardino di Afrodite |
| Poulenc, F. |
Sept Chansons (La blanche neige, A peine defiguree) |
| Purcell, H. (1659 – 1695) |
Flora gave me fairest flowerrs |
| Purcell, H. |
Hear my prayer, O Lord |
| Purcell, H. |
If Music be the Food of Love |
| Purcell, H. |
Nunc dimittis |
| Purcell, H. |
Te Deum laudamus |
| Rachmaninov, S. W. (1873 – 1943) |
Blaschen musch (aus: Das große Abend- und Morgenlob, op. 37) |
| Rachmaninov, S. W. |
Nünje otpuschtschajeschi (aus: Das große Abend- und Morgenlob, op. 37) |
| Rachmaninov, S. W. |
Tebe pojem |
| Ravel, M. |
Nicolette |
| Ravel, M. |
Trois beaux oiseaux du Paradis (aus: Trois Chansons, Nr. 2) |
| Reger, Max (1873 – 1916) |
Es waren zwei Königskinder |
| Reger, Max |
Gruß (Volkslied) |
| Reger, Max |
Nachtlied |
| Rheinberger, J. G. |
Abendlied |
| Rheinberger, J. G. |
Dennoch singt die Nachtigall (op. 170,5) |
| Rheinberger, J. G. |
Kyrie, Gloria & Credo; aus: Cantus Missae (op. 109) |
| Rossini, G. |
Toast pour le nouvel an |
| Rutter, John (*1945) |
A Claire Benediction |
| Rutter, John |
Cantate Domino |
| Rutter, John |
Five Childhood Lyrics (Monday’s Child, The Owl and the Pussycat, Windy Nights, Matthew, Mark, Luke and John, Sing a Song of Sixpence) |
| Schein, J. H. (1586 – 1630) |
Die mit Tränen säen |
| Schein, J. H. |
Herr, laß meine Klage |
| Scholefeld, Clement C. (1839 – 1904) |
Der Tag, mein Gott, ist nun vergangen |
| Schütz, H. (1585 – 1672) |
Cantate Domino |
| Schütz, H. |
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes |
| Schütz, H. |
Die mit Tränen säen |
| Schütz, H. |
Herr, auf Dich traue ich |
| Schütz, H. |
Herzlich lieb hab ich dich, o Herr |
| Schütz, H. |
Ich bin eine rufende Stimme (SWV 383) |
| Schütz, H. |
Ride la primavera (aus: Italienische Madrigale (SWV 7) |
| Schütz, H. |
Tröstet, tröstet mein Volk (SWV 382) |
| Schumann, R. (1810 – 1856) |
Der König von Thule (aus Romanzen und Balladen I, op 67 Nr.1) |
| Schweppe, Jochen (1926 – 1999) |
Der Kuckuck und der Esel |
| Senfl, L. (1492 – 1555) |
Mit Lust tret ich an diesen Tanz |
| Sisask, U. (*1960) |
Benedictio |
| Sisask, U. |
Heliseb Väljadel |
| Sisask, U. |
Laudate Dominum |
| (Spiritual) |
Deep River (Satz: Henry T. Burleigh) |
| Stanford, C. V. |
Beati quorum via |
| Steen Spevacek, L. (*1945) |
I wanna shout Amen! |
| Tallis, T. |
Hear the voice and prayer |
| Tallis, T. |
If Ye Love me |
| Tallis, T. |
O Lord, Give Thy Holy Spirit |
| Thompson, R. |
Alleluia |
| Tomkins, T. |
Too much I once lamented |
| Uldall, H. |
Wie er wolle geküsset sein |
| Verdi, G. |
Pater Noster |
| Wilbye, John (1574 – 1638) |
Adieun, Sweet Amaryllis |
| Williams, R.V. |
Three Shakespear Songs (Full Fathom Five, The Cloud-Capp’d Towers, over Hill, Over Dale) |
| Wormsbächer, H. |
Kiekbusch (niederdeutsches Tanzlied) |
| Youmans, Vincent |
Tea for Two (arr.: Peter Gritton) |
| Ziesmann, E. (*1953) |
Joshua |